Oferuje tłumaczenia zwykłe we języku angielskim , w następującym zakresie:
reklamowe biznesowe techniczne prawno-ekonomiczne turystyczne inne (strony www, korespondencja prywatna, teksty literackie)
tłumaczenie katalogów, opisów technicznych, standardów, patentów, dokumentacji projektowej; tłumaczenie tekstów z branży telekomunikacyjnej, budowy maszyn, techniki i nowoczesnych technologii; tłumaczenie instrukcji eksploatacji, certyfikatów, dokumentacji techniczno-ruchowej (DTR) i innych towarzyszących dokumentów technicznych; tłumaczenie tekstów z branży budownictwa, architektury i technologii budowlanych, wydobycia i przetwórstwa ropy naftowej i gazu, przemysłu chemicznego; tłumaczenie tekstów naukowych i naukowo-technicznych; inne tłumaczenia specjalistyczne.
Tłumaczenia medyczne:
tłumaczenie dokumentacji farmaceutycznej: ulotki, dozowanie preparatów leczniczych, tekstów medyczno-biologicznych i biochemicznych; tłumaczenie dokumentacji medycznej, instrukcji obsługi wyposażenia medycznego, instrukcji zastosowania preparatów leczniczych; tłumaczenie epikryz, wyników badań, protokołów badań, informacji medycznej, książeczek badań; tłumaczenie medycznych artykułów naukowych, literatury medycznej naukowo-popularnej: przeglądów, monografii, dysertacji, poradników, instrukcji, pomocy naukowych dla lekarzy.
Tłumaczenia prawne:
tłumaczenie umowy handlowej, kontraktów, statutów, upoważnień, porozumień, dokumentacji bankowej, audytów prawnych, memorandów; tłumaczenie dokumentów podatkowych, dokumentów organizacyjnych, decyzji sądowych, licencji i certyfikatów, dokumentacji osobistej i rzeczowej (certyfikatów, protokołów prób, informacji i świadectw); tłumaczenie ofert, zgłoszeń i opisów przetargowych, biznesplanów i innej dokumentacji prawnej; tłumaczenie dokumentacji założycielskiej.
Tłumaczenie tekstu o tematyce ekonomicznej i bankowej:
tłumaczenie sprawozdawczości finansowej i księgowej; tłumaczenie dokumentacji ubezpieczeniowej, sprawozdań audytorskich, badań marketingowych, planów finansowych, faktur, zapytań, zgłoszeń, weksli, tekstów o tematyce reklamowej; tłumaczenie upoważnień, korespondencji, artykułów ekonomicznych.
Tłumaczenie tekstu artystycznego i literackiego:
tłumaczenie listów, przemówień publicznych, materiałów reklamowych; tłumaczenie książki, artykułów, list dialogowych filmów; tłumaczenie materiałów drukowanych, tekstów programów radiowych, telewizyjnych i wiadomości agencji informacyjnych.
Inne obszary tematyczne i usługi tłumaczeniowe:
tłumaczenie tekstów dotyczących przemysłu spożywczego; lokalizacja oprogramowania, stron www, gier komputerowych; umieszczanie ogłoszeń w Internecie i poszukiwanie kontrahentów zagranicznych; tłumaczenie audio i wideo materiałów.